五、古龙创作的养分——阅读
古龙给人的印象除了武侠小说,不外乎是酒、女人,甚少人注意到古龙生命中还有一项重要的嗜好:阅读。进淡江英语专科学校之前古龙早已嗜读各种文学作品。据报导古龙的藏书之丰、包含之繁之广,令人叹为观止,约有十万册以上,包括珍贵的原版和绝版书。古龙能速读,每天至少看三、四小时以上的书报。[76]
身为一位武侠小说作家,古龙必须不断的汲取、充实,以维持写作时源源不绝的构思与题材。就学时即养成的阅读习惯,古龙终其一生无丝毫停歇。关于古龙阅读所涉猎的范围,薛兴国也曾写活:
他看的书很杂,天文地理什么都来,连天文台出的“天文日历”也看。不过近年他偏爱翻译的间谍和侦探小说。[77]
这正说明古龙阅读范围广泛,且偏爱与他写作风格有关的间谍、侦探小说。古龙武侠小说中浪子游侠探案、抽丝剥茧寻谜追凶的情节,应是取法福尔摩斯之流的悬疑推理小说,这一点众多读者与研究者都同意,于此便不再细述。
作家在完成自己的风格之后,阅读与自身风格相仿的作品,应是秉持一种观摩的心态。但当一个作家在自身作品风格为完成前所阅读的书籍,与作家风格完成后的作品有着相同、相似的创作技巧或主题精神时,我们应可对此一现象提出二者之间有关连性之假设。鉴之于古龙的作品与其阅读之轨迹,一般认为念淡江英专的古龙深受西方小说与哲学思想的影响与启迪[78],但阅读这些作品对古龙的创作究竟产生的影响为何?在这些作品的交互影响下创作的古龙,是否因此形成了其“古龙式”[79]的风格?而“古龙式风格”中取法又是这些作家们作品中呈现的什么特质?这都值得我们去深思与探讨。
在古龙阅读与取法的作家、哲学家之中影响古龙最深远的首推德国哲学家尼采与美国作家海明威。
古龙阅读尼采应是在淡江英专读书时有所接触。第一位明白指出尼采与古龙在作品观点上有雷同之处的是欧阳莹之。他在<“边城浪子——天涯·明月·刀”评介>中提到:
我认为古龙的作品富有尼采味,“边城浪子——天涯·明月·刀”便表现出尼采初期所谓阿波罗和地诺索斯两股精神(the Apollinian and Dionysian spirits)所代表的条理节制和进发激情的互相冲突、调和,也表现出尼采后期所谓挣强意志(Will to power)的成长。[80]
他在<泛论古龙的武侠小说>一文中又说:
在古龙的小说里,我们可以发现尼采所推扬的那种豪雄自强的意志,坚毅勇猛的精神,冰清深远的孤寂,横绝六和的活力,甚至乎对女人的那些偏见。[81]
欧阳莹之列举尼采与古龙二人书中的文字以对照,尤其在对“女人”的观点上,古龙和尼采有着相同的态度与观点,甚至连将女人比喻成“猫”的说法也一致。尼采对女人的看法影响古龙许多作品对女人的轻蔑与物化。除此,欧阳莹之更指出两人在对朋友与孤独的领略是如此的相似。由此我们可知古龙与尼采的思想有很大层度的契合。
嗜酒的古龙对尼采的“酒神精神”[82]是否因“酒”而有所好感,我们无法证知,我们所能推知的是:尼采深深影响古龙的创作,尼采的酒神精神更是深深触及古龙的内心。大陆学者方忠也认为,古龙是一位具有“酒神精神”的作家[83],通过醉狂的状态体验在现实生活中无法实现的生命自由与快乐,在近乎自我毁灭的酗酒中,古龙深刻体会到生命真实的存在,与丰盈充沛的力量。这时“酒”已经不只是一种酒精饮料,“而是个体生命与宇宙大生命沟通的桥梁。”[84]古龙将这种精神写入作品中,因此他笔下的主要人物没有一个不爱喝酒:李寻欢越咳越要喝、胡铁花越不被了解酒就喝得越凶。陆小凤有着高超的酒技躺着喝。林太平饥寒交迫居然还能分辨所喝之酒名。其它借酒浇愁或豪饮狂喝的例子实在不胜枚举。
叶洪生曾撰文说道:“文艺气氛的浓厚,与人生价值的重估,正是古龙作品的二大特色。”[85]周国平也说:“尼采哲学的主要命题,包括强力意志、超人、和一切价值重估。”[86]尼采思想与古龙作品的关系自是不言而喻。两人皆对长久以来约定俗成的人生价值产生质疑而重估自身生命的价值。尼采曾说:“一切价值的重估——这就是我关于人类最高自我认识行为的公式,他已经成为我心中的天才和血肉。”[87]尼采对一切价值的重估着眼于宗教、善恶、道德人生之上,而古龙则表现在其作品中对江湖世界、人性善恶与权力的“解构”[88]上,因此古龙笔下主角不仅有着亦正亦邪的特色,所构筑的武林世界也与传统正邪两分的江湖世界迥然不同。最明显的例子为《白玉老虎》与《边城浪子》的赵无忌与傅红雪,这两人原本一心一意想要报仇,故事发展到最后两人才发现所谓的仇人已不再是仇人。当报仇的动力消失,他们面对的是一个全然解构的世界,突然顿失所寄,逼使故事主人翁重新面对一个人生价值骤蹙的真相世界。古龙赋予作品这种“重估人生价值”精神,与尼采的思想有相当地一致性。
除了尼采,海明威对古龙的影响也极大。薛兴国便说:“古龙最喜欢的西方作家,是美国的海明威。”[89]古龙曾自述写了十年小说之后才接触到武侠小说的内涵精神——一种『有所必为』的男子汉精神[90],这种精神被一些学者们认为与海明威的『硬汉』精神相当相似[91],因此认定古龙有这样的体悟应是阅读海明威小说所得到的启发,这一点大多数的读者与研究者皆认同。[92]但是在创作语言上,学者们的认知就有差异,众多读者、研究者认为古龙师法海明威的电报体的对白方式,但是叶洪生却持反对态度[93],且认为古龙一句一行的写作方式将导致“文字障”[94]的形成。姑且不论这种写作方式的优劣。我们着眼于古龙类似电报体的创作语言是否受到阅读海明威作品的影响上。
海明威创作的语言简洁有力,如同拿着一把斧头将整座森林的小枝叶砍伐一空,只留下基本的枝干。[95]这些留下来的是精心锤铺而平淡的文字,需要读者用心去领略与想象。海明威将自己的创作语言名之为“冰山原则”,而他这些精炼的语言恰似在水面上的冰山只看得见八分之一,其余的八分之七为作家丰富的想象与内涵,需要读者阅读之后的理解与创造。这一点古龙在人物对话与写景上表现得最出色。古龙使用简洁平淡的文字描述,造成一种令人遐想的意境,如“春天、江南。段玉正少年”。[96]只用九个字便交代男主角的出场,虽然看似寻常,仔细咀嚼却有着深长的意境存在。这正是古龙取法海明威的“冰山原则”的最好证明。
越是简洁的语言越具表现力与象征力,因为其能给予读者思维与想象的空间。
尼采对于语言也抱持相同看法,而他的哲学著作多以格言形式写成,这不只是出自于爱好,在他看来是出自于必须。[97]他说:
格言、警句——在这方面我在德国人中是第一号大师——是“永恒”的形式:我的野心是要在十句话中说出旁人在一本书中说出的东西——旁人在一本书中没有说出的东西……[98]
由此可看出尼采除了强调语言的精炼外,对于将哲学用格言警句形式来写作,尼采相当自豪。他这种将哲学诗化的写作方法,必然深深影响将武侠小说诗化的古龙。古龙书中俯拾即是的格言,虽有人爱不释手阅读再三,也有学者认为是“呓语格言”,代表古龙内在分裂的心向。[99]研究者由不同的角度切入,便有不同的看法与评价。利用格言警句方式来达到作者介入书中来讲述道理的目的,而且使用之频繁,古龙可说是武侠小说第一人。
除西方哲学文学外,古龙也取法日本小说,据叶洪生研究,古龙师法日本小说的内容与作家重要的有:武学方面师法吉川英治、小山胜清的宫本武藏系列小说,以及楚留香的“风雅的暴力”的塑造与写作文体师法柴田炼三郎。[100]女作家冯湘湘亦撰文列举古龙与柴田炼三郎小说中多雷同之处,以证明古龙偷师柴田炼三郎。[101]两位学者对古龙如何师法日本作家皆有精辟的剖析。
综上所述,古龙的阅读虽然广泛,但他不断的师法世界伟大的哲学家与小说家,无论是文学精神抑或创作技巧方面,古龙将之融铸于自己创作之中,让其作品闪耀着属于自己的光芒,继而创造出其独特风格。而尼采、海明威正是对古龙风格的形成,最重要的师法对象与导师。
上一页 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] 下一页