处女侍
2024-10-07 12:52:41   作者:柴田炼三郎   译者:兰立亮   来源:柴田炼三郎作品集   评论:0   点击:


  到了卯时,天色完全黑了下来,阿妙悄悄地从堀田家上宅的院门溜了出去。她带着一个年轻随从,那人怀里抱着一个用白布包裹的东西。
  阿妙步履匆匆地穿过不见人影、凄凉寂静的大名小路,不知从何时起后面有两个黑影跟着她,她却丝毫没有注意到这一点。
  过了半个时辰。
  阿妙主仆走过爱宕下大名小路,朝着幸桥御门的方向走去。
  突然尾随的二人中的一人追上去叫住了她:“不好意思,请等一下。”
  没有月光,岗哨所在一排排商家门口挂上的盂兰盆会灯笼,将微弱的亮光洒在道路上,借此灯光,二人可以互相看清对方的容貌。
  “在下眠狂四郎,是个浪人……”
  他一报上大名,阿妙口中就发出了小声的惊呼。他就是去年初夏在西丸大奥的庭院打败假幽灵的狂四郎,因此,身为上房女佣的阿妙知道他的名字也并不为奇。
  “您知道我的名字就好办了。您是阿妙小姐是吗?”
  “……”
  “那人手里拿的就是奥津信左卫门老爷的首级吧?”
  他控制了一下自己情绪,说道:“我从院里门卫那里打听到,大约在今天早上,奥津老爷切腹自杀了,我也预感会有不幸发生。你把首级带走这点倒是出乎我的意料。以您的身份,这是没有道理的。对手并非只是区区的居心叵测之人……请把您的任务交给我吧。”
  “不行。”阿妙断然拒绝,“我必须要坚守父亲的遗言。”
  “你打算一个人让对方妥协吗?”
  “不是……但是,父亲说就算失败也没有关系的。”
  “那么就是让奥津老爷白白送死了。”
  然而阿妙不再理会,用眼神催促着年轻随从继续向前走。
  狂四郎看似彻底不再管了,金八走到他的身旁。
  “先生,就这样放他们走吗?”
  “金八,好像你我对她来说不过是路人罢了!”
  狂四郎嘴边露出了一丝苦笑。
  在如江户城的黑书院[14]豪奢的客厅里,土方缝殿助高傲地听着阿妙的陈述。
  条理清楚地陈述完,阿妙把装首级的包裹拿了出来。
  “请您当面检查一下吧。”她刚一低头伏地,就听到一声怒吼——“蠢货!”
  “背负儿子之罪切腹,可怜他的这番心肠——我才不会胡诌这一类说辞!只有一种情况,武士能消除自己的罪责,那就是亲手结束自己的生命。那就是主人离世之时的切腹殉死都已经被禁很久了!这算什么呀!因为可怜儿子就手忙脚乱,急着以死谢罪来乞求怜悯,这是让人极端鄙视的愚昧!连穷要饭的都不如!”
  遭到这番不堪入耳的谩骂,阿妙坚定地抬起了她那如纸般通透的苍白脸庞。
  “话虽如此,只是您强迫知太郎切腹谢罪,不也是因为儿子残废而生气才这么做的吗?庇护孩子的父母,心情大抵都是一样吧。请您接受用自己的性命替儿子请罪的父亲那一片苦心吧。”
  “住嘴!”
  土方大声呵斥道,刚想报以更为激烈的谩骂,却突然改变主意,眼神再一次看了看阿妙的美貌。
  “你就是知太郎的未婚妻吗?”
  “是的。”
  “好胆识!”
  “……”
  “信左卫门委托你做使者,可不能浪费了。好了,首级我收下了。”
  土方态度突然急转直下,阿妙诧异地仰起头看着他。
  土方脸上泛起一丝浅笑。
  “适合让你留宿的偏房前几日刚刚盖好。”
  阿妙一下变了脸色。
  “不要说你不愿意。我猜你便是带着这种准备来的。你来作我的妾室吧。”
  不等她回答,土方就起身想要出去。他拉开拉门——刹那间呆若木鸡。
  狂四郎隐约地站在那儿,脚边正是本该躺在卧室的儿子——伴五。他双手被反绑着倒在地上,后面的金八警觉地看管着他。
  “你,你是谁?”
  “眠狂四郎。”
  土方大吃一惊,向后退了一步,狂四郎冷冷地盯着他道:“父母为了孩子的争执出面——却成了充满血腥味的把戏,什么当代首屈一指的德才兼备之人——土方大人。还请圆满地平息事态谢幕吧……请不要惊慌。我很想砍掉您儿子的首级,手都发痒了。您的随从也都老老实实等着看对您的裁决……不错,阿妙觉得父亲的感情甚是可怜,便态度谦卑,你却因此得寸进尺,反而摆架子出难题百般挑衅。那就做个交易如何?也不多要,就一千两把那个首级卖给你。顺便说清楚,从今往后双方怨恨一笔勾销,这样最好不过了。他们这边死了两人了,您那边仅仅瘸了一个,这事儿不管怎么考虑,对您来说应该都不是赔本买卖啊。土方家财大气粗,一千两估计不过相当于我们的十文钱。”
  那之后,以现在的时间来讲,大约是过了不到二十分钟,狂四郎与阿妙、金八及挑着箱子的年轻随从,穿过大名小路,来到了房屋鳞次栉比的日荫町大道上,但狂四郎却在某个地方停了下来。
  “金八,把阿妙小姐带去武藏屋。”
  “好!”
  “阿妙小姐,如果你见到知太郎,能否请您转告他,眠狂四郎劝他放弃做武士。”
  三人去了以后,狂四郎快速移动着脚步,自然地朝向尾随自己并逐渐逼近的黑影靠了过去。
  不久,几人在深夜的路上,遭受到圆月杀法而横尸街头。

  * * *

  [1]吉原冠:将手巾对折放在头上,将其两端绑在发髻后面的头巾系法。
  [2]蓑笠:发音在日语中与“美浓”相似。
  [3]喝彩:日文原著中表示“喝彩”的“はやしたてる”与“林”发音相同。
  [4]菊之间为江户城大名集中的地方。多为三万石以下的谱代大名·大番头。
  [5]下野:日本旧国名,相当于现在的栃木县。
  [6]佐野:大名的姓氏。
  [7]石:日本江户时代俸禄单位。
  [8]六道钱:指放在死者棺中的六文钱。六道(又名六趣、六凡或六道轮回)是众生轮回之道途。六道可分为三善道和三恶道。三善道为天道、人间道、修罗道;三恶道为畜生道、饿鬼道、地狱道。六道钱为经过生死界限的葬头河、渡河、三濑河时的渡河费。
  [9]八双:剑道或大刀的架势之一。
  [10]小藩:指日本旧时俸禄不满10万石的藩,后改为不满5万石。
  [11]文金高岛田:岛田发髻的一种,江户时代宫女和未婚女性梳的根部高的发髻。
  [12]椭圆发髻:已婚妇女的典型发型。
  [13]点景石:按照日本庭院的装点方法布置的庭园石。
  [14]黑书院:日本江户时代,城内御殿的一种建筑样式。用黑漆把柱子和窗户、拉门等的框子都涂成黑色的书院。黑书院是将军和亲藩大名、谱代大名会见的场所,面积比大广间小,但装修别致,是将军会见心腹诸侯的场所。

相关热词搜索:眠狂四郎无赖控

下一章:暴风雨和宿敌
上一章:切腹殉情