孤影两断
2024-10-07 15:15:02   作者:柴田炼三郎   译者:兰立亮   来源:柴田炼三郎作品集   评论:0   点击:


  钟楼传来悠长的钟声,钟楼的西南边地势较低之处,就是忍冈稻荷神社,也叫穴稻荷或者净云稻荷。
  这座神社广受江户城人们的供奉,白天来参拜的人数蔚然可观。不过,夜半三更的此刻,四周一片寂静,树枝沐浴在寒月的光辉之中,像被冻僵了一般纹丝不动,连远山也被包裹在这萧寥的寒气里。
  一个黑影穿过神社的牌坊,静静地停在牌坊左侧的石狐旁边,像另一尊石像,这就是假狂四郎。他纹丝不动,静等对手的到来。他的装扮和眠狂四郎分毫不差,只是刀插在右侧腰间。
  一个人沿着不忍池畔走来,老远就能听到他嘹亮的歌声:
  你的衣袖闪过,如雪般洁白的臂膊,迷人的身姿让我怀想。杨柳依依,飞雪绵绵,载不动许多情意,压弯了枝丫,又引来了美丽的白鹭……
  歌声在折叠门前戛然而止,黑影也在牌坊后突然动了一下。狂四郎打开折叠门,不慌不忙地走进来,在那里稍稍站立片刻,剑一般的目光,直逼那边的假冒者。
  ——果然扮得很像!
  他几乎要出声夸赞假冒者乔装技巧的高超了。
  他迅速碎步移动,选好了决斗的位置,很自然地宣称:“真如闪电呀,昨日东来今日西是吧?这忍者的营生也真辛苦你了。拜你所赐,我背了一身的黑锅。看来,今晚总算可以把这黑锅卸给你了。我给你说,你的行为让我很不快。”
  “……”
  “怎么了?声音不能模仿吗?我还想顺便欣赏一下自己的声音呢!不知道从别人口中听来是什么感觉呢,这还是我今晚来此的期待之一呢。”
  “……”
  “明白了。你若是个哑巴,那就没法了。下次投胎时,记得带着鸫鸟的声音来!”
  二人对峙不动,杀气腾腾,目光如炬,在明月下碰撞在一起,一阵死一般的静默。几乎是同时,两人的剑从剑鞘中迸发而出。又同时摆出完全相同的下段[13]招式。地上映出他们长长的影子,两个浸润了月光的黑衣瘦躯,纹丝不动,连呼吸都似乎停止了。剑尖快要交锋之时,却又突然划出一个钝角,两道白刃紧紧胶着在空中,时而发出耀眼的光亮,原来是月亮在徐徐移动。
  月移中天,中有老松。
  月亮忽然躲到了树梢后面。
  刹那间——狂四郎双足蹬地而起。双方同时爆发出全身的气势。剑从假狂四郎手中弹起,划出一道白弧,向他背后飞去。与此同时,他如同长出双翅一般,“嗖”一声向后跳开飘落。不仅如此,他又再次握住了自己那把落下的剑。
  接下来的一瞬间,假狂四郎五体翻转,风一般疾登石阶而去。看到这一幕,狂四郎高喊一声:“无耻!站住!”猛然紧追不舍。
  假狂四郎迅速跳上台阶,消失在台阶上的神殿中。狂四郎紧跟着飞身跃上,站定身形。在格子横门被撞开的地方——与他相隔半间距离的正对面,敌人正对面站在那里。狂四郎全身的杀气如火焰般熊熊燃烧,他直觉会与对方打个平手,在肃然中他抽出无想正宗,正对面斩了下去。敌人也同样向狂四郎挥下了一剑。
  奇怪!随着“当啷”一声脆响,敌人的身影突然消失。狂四郎自己则毫发无伤,仍然站在那里。短暂的失神过后,狂四郎的脸自嘲地扭曲了一下。被狂四郎一劈两半的是一面巨大的玻璃镜子。也就是说,对手正是他自己,狂四郎可悲地砍向了映在镜子上的自己。
  破成两半的镜面,由于背后有支撑,只是向左右倾倒,并没有掉在地上摔碎,也是因为事先有所布置。
  “……他胜了!”
  第一次,狂四郎从喉咙深处挤出这么悲痛的一句。
  那么,假狂四郎说要送给富商田嶋屋的“影子”,无疑就是这面巨大的镜子。

  * * *

  [1]御营中:将军的居所,亦称“柳营中”。
  [2]幼松:日本新年之时有在门旁装饰小松树的习俗。
  [3]稻荷神庙:供奉五谷神的神庙,祠堂。
  [4]提箱者:携带装有替换衣物用品的人。
  [5]川柳:日本的由17个假名组成的诙谐讽刺短诗。
  [6]三河谱代:三河为日本古代小国之一,相当于爱知县中东部地区,即三州。谱代指世袭身份,世世臣事德川家族。
  [7]町奉行:为平安时代到江户时代的武家职名之一,主要是按照上级命令,担当、执行或监督部分行政事务。
  [8]书院番:江户幕府时期德川将军直属的亲卫队。
  [9]大阪之役(庆长19年—庆长20年,即1614年—1615年):江户幕府消灭丰臣宗家的战役,是“大阪冬之阵”和“大阪夏之阵”的总称,也叫“大阪之阵”。
  [10]竹千代:安祥松平家、德川将军府世子的幼名。
  [11]大纳言:(明治以前的官名)太政官的副职,副首相。
  [12]加判执政:对公文有批阅权利之人,相当于镰仓时期的连署、江户幕府的老中等职位的人。老中为江户幕府中直属将军的最高官员。
  [13]下段:剑道姿势之一,剑尖对准对手左膝盖处。

相关热词搜索:眠狂四郎无赖控

下一章:旁观者
上一章:忍者独白