血笑的下场
2024-10-07 14:57:17   作者:柴田炼三郎   译者:兰立亮   来源:柴田炼三郎作品集   评论:0   点击:


  在那之后的第三天早晨,由利和海老名要第三次对峙于东光寺院内。微弱的阳光从杉木丛中斜照进来,海老名要大步向由利走来。这次,他并非空手。
  恬静的地面上弥漫着乳色的烟霭,两个长长的人影趴在地面上。就这样,大概有几秒钟都没有动弹。
  “动手吧!”
  伴着这尖锐高亢的一声,由利将白刃从刀鞘中拔出,右半身摆出了中段架势[9]。海老名要两手随意地垂在两边,不慌不忙地说:“在比试之前请听我说句话……由利小姐,我并不是主动要杀了您父亲的。”
  “到了这个时候……我不想听你假惺惺的辩解!”
  “我是不是一个善于编造谎言的人,您应该是很清楚的。这是一个不能公开辩解之人的独语,请您聆听……某日,您母亲曾命令我悄悄地来到起居室。她对我说,来年女儿节要挑选练武场的继承人,那个人将会成为由利的夫婿。在师父心中,你和青山光次郎都是合适的人选。我想让你来做由利的夫婿。青山光次郎已经获得了秘诀的传授,并领会了法定四本的奥秘。要想战胜他就必须深谙小太刀的秘诀。他还说,因为有三个月充裕时间,还是抽空去趟江户,在赤石郡司兵卫的练武场修行为好。于是要拿些盘缠给我。就在得到盘缠以后,膝行[10]之时,师父不经意地闯入,并呵斥道‘不仁不义的家伙!’转眼之间就将师母杀害,然后翻转的刀刃向我杀来……面对手持血刀的师父,我完全是无能为力。并且,会背负着无可辩解的不义之名被杀。面对此景,我本该是气不可遏的。但不知为何,我却仰慕起恩师那恶鬼般的样子,对于这无法言喻的荒唐人世,打心眼里感到荒诞无稽,于是就大声笑了起来。师父想要出手……可是,因为我出人意料的样子,师父的招式出现了漏洞。我本能地没有放过这漏洞,跳了起来,打向师父的胳膊,然后捡起掉落的刀,一下子劈下了师父的脑袋。”
  在阴惨的黑影中,那副面貌露出了自嘲的笑容。
  “正经地讲,就是被即将成为妻子的人当做敌人,并挑起决斗。真是太荒谬了。哈哈哈哈哈!”
  那冷淡无情的笑声还未平息,由利就喊着“嘿!”,同时砍了过去。
  与此同时,海老名要拔出刀,腰间闪出白光将由利的刀一刀击落。他佩带的并不是木刀。
  由利的身体第三次被海老名要的双手抓住。海老名要一边向由利的脸上呼着热气,一边低声耳语着。
  “你以为我绝对不会拔刀。这太大意了。你输了。正如之前约定的那样,你是我的人了。”
  由利闭上眼,全身都没了力气。她筋疲力尽,失去了重心。年轻女子柔软温和的肢体让男人的气血为之汹涌起来。
  “由利小姐!”
  他大喊着,声音激动得起了异样。他用尽所有力气抱紧由利。就在这一刹那——
  “呃、呃、呃……!”
  海老名要那欢悦的表情一下变成了痛苦之貌,缓缓地倒在了由利的脚下。他的侧腹被一把匕首深深刺入。由利出色地完成了狂四郎所给的暗示。

  * * *

  [1]高座:说书场中为了让观众看到演出而设的,比客席高出一截的台子。相当于剧场中的舞台。
  [2]贯:重量单位,1贯等于1000文目。
  [3]割舍雀:日本传说故事之一。内容大概讲述诚实爷爷得益,虚伪婆婆受损。爷爷拜访雀巢时,麻雀送他藤条箱,他选择了轻的一个,回家后发现里面都是宝物。而婆婆选择了重的一个,里面出来的都是蛇、蜈蚣之类的怪物。
  [4]忠臣蔵:日本以赤穗义士事件为题材的净琉璃和歌舞伎等的剧本总称。这里立川谈亭说的,就是忠臣藏的故事。
  [5]三羽鸟:日文习语,出自日本曲艺形式“漫才”,后被广泛应用,泛指各个领域当中水平较高且彼此不相上下的三者,略同于汉语的“三杰”,亦称三雄。
  [6]新阴流:在日本与一刀流、神道流并称为剑道三大流派。
  [7]摩利支天:印度的神,表现为三头六臂或八臂的天女形象。在日本被视为武士的守护神。摩利支女神为佛教护法菩萨,梵文"摩利支"(Marīcī)意为光明,所以在藏地被称为“光明天母”,具有广大自在神通,念其名号能速离灾厄,诵其咒语能够隐身免受诸难,尤其受武士阶层崇拜供奉,在西藏、日本较有声望,可谓家喻户晓。
  [8]注:出自《左传·宣公十二年》。意即胜利不能永远保有,纣得到一百次胜利而终究没有好结果。
  [9]中段架势:把剑尖对准对方眼睛的架势。
  [10]膝行:日本指走到身份高贵者前的礼法。

相关热词搜索:眠狂四郎无赖控

下一章:醉鬼名人
上一章:能面头巾